Prevod od "moja specijalnost" do Brazilski PT


Kako koristiti "moja specijalnost" u rečenicama:

Žao mi je gospodine Foucauld, to nije moja specijalnost.
Desculpe, Sr. Foucauld, mas essa não é a minha especialidade.
Vidiš, pre sam ti objasnio, dermatologija je moja specijalnost... a tvoj problem je minoran.
Veja, como expliquei antes, eu sou dermatólogista e seu problema pode ser glandular.
Sad, samo zato što je preliv moja specijalnost ne znaèi da ne mogu više.
Só porque sou especialista em coberturas, não quer dizer que não possa fazer mais.
Znam, znam, moda baš i nije moja specijalnost, ali, kvragu, znaš imaš tako lijepo lice.
Mas vai ser por poucos dias, certo? Não vai ficar lá e virar agricultor.
Djeca nisu moja specijalnost, pa æu ti dovesti nekoga s kim možeš razgovarati.
Os bebês não são a minha especialidade, por isso... vou buscar outra pessoa com quem possa falar.
Djevojka je rekla, "Što da radim?" a ja sam rekla, "Djeca nisu moja specijalnost".
Uma jovem garota me disse "o que eu vou fazer"... E eu disse "bebês não são a minha especialidade"
Moja specijalnost... je da obavljam svoj posao... dok jedinu dobru stvar u životu koja je dom, neko kasapi.
Minha especialidade é fazer meu trabalho... enquanto o amor da minha vida está em casa sendo retalhada.
Kakva sluèajnost, seksualnost je moja specijalnost.
Que coincidência. Sou especialista em sexualidade.
Veruj mi, moja specijalnost je mnogo isplativija.
O meu ramo é mais interessante.
Reprogramiranje sprava za biranje je moja specijalnost.
Posso consertá-lo. Reprogramar dispositivos de discagem é minha especialidade.
Držanje jezika za zubima, je moja specijalnost.
Manter minha boca fechada é uma especialidade pessoal.
Mršavi kao ti su moja specijalnost.
Caras magros como você são minha especialidade.
Izvini, ovo nije moja specijalnost, ali ako je Velton varao tebe, možda je varao i druge žene.
Me desculpem... essa não é a minha especialidade mas se Welton traiu você, ele poderia estar traindo outra mulher
Rezultat toga, smatram da je kirurgija ruke moja specijalnost.
Como resultado, pensei em me especializar em cirurgia da mão.
Letenje možda nije moja specijalnost, ali hodanje jeste.
Voar pode não ser o meu forte, mas andar é.
Pa, to nije baš moja specijalnost, ali za pet dolara æemo vidjeti mogu li ti pomoæi.
Isso não é realmente o meu departamento, mas por cinco dólares posso ver o que dá pra fazer.
Hej... ne prièanje je prilièno moja specijalnost.
Não falar as coisas é minha especialidade.
Skladištenje poverljive informacije je moja specijalnost.
Manter informações confidenciais é minha especialidade.
Postupci psihološkog oporavka su moja specijalnost.
Processos de recuperação psicológica são minha especialidade.
Potraga i spasavanje je moja specijalnost.
Missões de busca e resgate são a minha especialidade.
Planiranje dečijih rođendana je moja specijalnost.
Planejar festas de crianças é minha especialidade.
Hej Nik, ja, ovaj... luk i strijela su moja specijalnost.
Uh, Nick, o, uh, arco e flecha é meio que um negócio meu.
To nije moja specijalnost, ali znam da neæe biti lako.
Não é minha especialidade, mas sei que não será fácil.
Politika u stvari nije moja specijalnost.
Política não é a minha especialidade.
Nomadska plemena u Maroku su moja specijalnost!
Tribos nômades em Marrocos são minha especialidade.
I... prolazak kroz planinu... to... to je moja specijalnost.
E... atravessar a montanha... bem... é minha especialidade.
Brdski folklor nije moja specijalnost, ali mislim da... zar ne postoji neka izreka vezana uz Svetog Odrana?
Não conheço muito o folclore das Highlands, mas estou certo em dizer... que existe uma antiga frase associada a Santo Odran?
Trikovi s nestajanjem su bili moja specijalnost.
Atos de desaparecimento sempre foram minha especialidade.
A opet, ubojstvo nije moja specijalnost.
Mas, novamente, homicídio não é a minha especialidade.
10. "Pravljenje sranja" je moja specijalnost.
10. "Destruição em massa" era o meu negócio.
Moja specijalnost je samo strateška analiza.
Minha especialidade é só análise estratégica.
Vojna istorija zapravo nije moja specijalnost.
História militar realmente não é minha especialidade. Mas é a do seu pai, não?
Ovo mesto je samo jedna velika zagonetka, a one su moja specijalnost.
Por que isso é só um enigma. E enigmas são o meu forte.
Ne brini brate, jedanaestosatne èini su moja specijalnost.
Não se preocupe, irmão. Feitiços elementares são minha especialidade.
Znaš, samo se dešava da su te prièe za spavanje moja specijalnost.
Acontece que histórias de dormir são minha especialidade.
Poslovanje sa Kinezima je moja specijalnost!
Fazer negócios com os chineses é a minha especialidade.
Žao mi je, Šeril_je_bomba, ali moja specijalnost je led.
Desculpe, Cherrybombshell, minha especialidade é gelo.
Sada, moja specijalnost je kombinovanje digitalne tehnologije i magije.
A minha especialidade é combinar tecnologia digital e mágica.
Moja specijalnost nije nega pacijenata ili briga o pojedincima.
Minha especialidade não é cuidar de pacientes individuais,
Moja specijalnost je posmatranje populacija i zdravstvenih sistema, šta se desi kada se bolesti kreću na većem nivou.
é analisar populações e sistemas de saúde, o que acontece quando as doenças se movem em grande escala.
4.5761830806732s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?